TV-ohjelmatBlogitReseptitHoroskooppiVaihtoautotTietovisatViihde

Sanan desde que käännös portugali-ranska

  • depuis que
  • à condition queVous pouvez néanmoins hocher la tête de manière énergique à condition que ce soit dans le silence. Podem, contudo, abanar com a cabeça, desde que tal não seja audível.
  • dès lors que
  • du moment que
  • pour autant queElle le deviendra, pour autant qu’elle fasse le nécessaire, et pour autant que nous fassions de même. Sê-lo-á, desde que faça o que é necessário e desde que nós façamos o que é necessário. Je pense que cela peut être envisagé effectivement, pour autant que les bases juridiques applicables le permettent. Na minha opinião, trata-se de algo que pode ser considerado, desde que as respectivas bases jurídicas o permitam.Il permet aux pays de fixer leurs propres normes, pour autant que ces normes soient basées sur la science. Este permite aos países estabelecer as suas próprias normas, desde que estas têm por base dados científicos.
  • pour peu quePour peu que vous soyez d'accord, je défendrai résolument ces principes devant le Conseil à la fin de la semaine.' Desde que concordem com esta posição, defenderei resolutamente estes princípios no Conselho no final da semana".
  • pourvu que
    Nous nous réjouissons cependant de voter avec n'importe quel groupe, quel qu'il soit, pourvu que nous soyons d'accord avec ses propositions. No entanto, não temos nenhum problema em votar seja com quem for, desde que concordemos com as suas propostas.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja